所属分类:教育期刊浏览:次
这本论文集既有教学经验丰富的资深教师的最新研究成果,他们的论语言充分展示了他们教学经验之丰富及观点、视角之独到;也有初出茅庐的年轻教师的佳作,他们的论文也昭示着他们为人、为学的坚定决心和另辟蹊径的巧妙见解。 大学英语教研部将以此为契机,进一步加强我校大学英语教学改革,提高学生英语水平和整体素质,为社会培养出更我有一定英语水平和能力的专业人才。
主管单位:教育部高教司文科处
主办单位:全国高等师范院校外语教学研究协作级 高等学校大学处语教学研究会
社 长:包天仁
主 编:杨治中
地 址:北京市海淀区大柳树路17号富海国际港707
邮政编码:100081
电 话:010-88375849 88372795
电子邮件:cetjournal@tefl-china.net
国际标准刊号:ISSN 1009-6027
国内统一刊号:CN 22-1387/G4
期刊收录论文目录:
目的论视阈下的公示语中文化负载词的英译研究张芳 (27)
语境顺应视角下新闻模糊语的翻译研究陈灵枢 (32)
咏史诗的英译批评——以《石头城》为例李绍青 (36)
《红楼梦》中林黛玉咏菊词的音韵翻译研究崔益文;任晓霏 (41)
国内高校网页英文翻译研究杨利军
这篇翻译论文发表了从顺应论看新闻标题英汉翻译中的选择与顺应,英语翻译是一种跨文化的交际活动,所以在词汇、语法、修辞等语言层面,译者得首先做出恰当的选择与顺应。在顺应论视角下,英语新闻标题汉译的实质是什么呢?论文做出了以下探讨。
SCISSCIAHCI